Foreign Words That Sound Wrong in English

English is a beautiful language to speak (though If you're a guy your odds of getting a date are as good as an Italian or Frenchman If you have a British accent). Unfortunately, because it is one of the prevailing languages of the world for now (the Chinese are gonna take over. Just you wait and see), it is easy to misunderstand a foreigner using their native tongue. here are a collection of real foreign words that sound horribly wrong in English...



Nega (sounds like the 'N' word. Nigger. There. I said it)


"He did not just say what I think he said"


No. This isn't a racist slur. It's actually Cantonese (Chinese, though there's no such language called Chinese). Nega means "that" but is commonly used in conversation when stalling or finding your place, you can say nega, nega instead of "um".  So If you're black, don't punch a Chinese guy in the face just because he couldn't find the right word to use in a sentence in time.


Fag

"now you've just crossed the line, mister!"
 
Hold your horses! It’s not what you think! Although the popular usage of the word seems to be directed at homosexuals (well for English speakers, that is), it’s actually a Romanian word for beech - the tree or the hard wood that is. We think it's just safer to tell a guy to stop being such a beech (wait, that doesn't work out so well, either)


Bonair (sounds like Boner)

Believe it or not, bonair is actually French for happiness (I wonder why. Naughty French). So ladies, If you hear a French guy tell you, " You give me boner", don't rush to conclusions...



"Oh. Do I now?"
 
 


Comments

Post a Comment

Popular Posts